Other languages
- Kiswahili
- Malagasy
- Nederlands
- Polski
- Português
- Deutsch
- Italiano
- 繁體中文
- ภาษาไทย
- 简体中文
- Български
- Română
- Magyar
- عربي
现在,我是自由的
Jean,13岁,欧洲 我在一辆破旧的拖车里住了四年,我从来就没有自卑过,我们是因为太穷才不得不如此。 拖车实在太小了,我们没办法生活在里面。我常到一个表姊家看电视,这使我改变了不少想法。晚上将近十一二点的时候,我回到拖车,只为了把自己放进被窝里。我们几个兄弟睡在地上,一个迭着另一个。为了写功课,我得点蜡烛… 现在,我们有了一间房子,我们是自由的。我很高兴待在家哩,我们有了厕所、电灯,我可以好好的处理自己,除了偶尔调皮捣蛋外,我是自由的。但是,当我想起过去在拖车里的生活,我就觉得难过。
我们最大的忧虑
Jean Diene,非洲 我们最大的忧虑是我们的孩子、我们的年轻人,及他们的未来。 我们的孩子没有童年,他们的脑海里装满了大人的忧虑。 我们要孩子们到学校去,我们要他们有一个真正的职业。这职业可以为他们打开未来的门。否则,明天他们会像我们一样:不被尊敬。 我们并不是游手好闲的人,但是,人们常常没有看到我们的努力。为了孩子的未来,我们奉献了一切。 必须有人来和我们分享他们所知最美好的一切,必须有人来到城市最偏僻的角落,好让每个人都能在尊敬与友谊中学习。
拥有爱,并成为有用的人
Bouchiki,一位第四世界的母亲 一个人生下来,不是为了成为无所事事的人,他来到这个世界,不是为了自我毁灭。拥有爱,并且成为有用的人,这才合常理。
挺立且自尊
若瑟‧赫忍斯基 在开发中国家,我们遇到了和欧洲及北美洲相同的事,我们遇到许多和我小时候一样,被迫从五岁就开始以体力谋生,这些孩子由于贫穷而丧失了童年。许多失业的男人,以及终日为收支失衡而苦恼不堪的母亲。 在一些贫穷国家,我们发现了和富裕的西方国家一样的事实:赤贫的面貌没有改变,他在每个地方都是同样的粗暴,同样的难以应付,那么不被理解。 然而,在每个地方,我们也发现这个存在于贫穷家庭的尊严:那种无论如何都要保持挺立与自尊的意志。